جرمن میں الوداع کیسے کہیے

مصنف: Robert Doyle
تخلیق کی تاریخ: 22 جولائی 2021
تازہ کاری کی تاریخ: 14 مئی 2024
Anonim
عجیب عمارت کے ساتھ ماضی قریب دریافت کیا کلینی گارڈ
ویڈیو: عجیب عمارت کے ساتھ ماضی قریب دریافت کیا کلینی گارڈ

مواد

اگر آپ دو جملے جانتے ہیں تو: آپ کسی بھی صورتحال میں جرمن میں الوداع کہہ سکتے ہیں: "اوف وئڈرشین" اور "سیسز"۔ لیکن اگر آپ واقعی جرمن بولنے والوں کو متاثر کرنا چاہتے ہیں تو ، آپ دوسرے فقرے بھی استعمال کرسکتے ہیں۔

اقدامات

حصہ 1 کا 3: بنیادی الوداع

  1. باضابطہ طور پر "اوف ویدرشین" کہیں۔"یہ جرمن زبان میں 'الوداع' کہنے کا سب سے روایتی اور روایتی طریقہ ہے۔
    • "اوف وئڈرشین" کا تلفظ ہے:
      • Oowf vee-der-say-en
    • اگرچہ یہ ایک جملہ ہے جسے جرمنوں نے پہلے پڑھایا ہے ، لیکن یہ پہلے ہی کسی حد تک فیشن سے باہر ہوچکا ہے۔ امکان ہے کہ آپ جرمنی کو آرام دہ اور پرسکون حالات میں زیادہ سے زیادہ الفاظ بولتے نہیں سنیں گے۔ یہ کہنے کی طرح ہے الوداعی انگریزی میں (عام بات یہ ہے کہ ’’ الوداع ‘‘)۔
    • اس جملے کو پیشہ ورانہ مواقع اور دوسرے باضابطہ حالات کے لئے محفوظ کریں ، خاص طور پر جب آپ کسی سے بات کرتے ہو جس کے بارے میں آپ ابھی تک نہیں جانتے ہو اور اس شخص کی اعلی سطح پر عزت اور تعریف کرنا چاہتے ہو۔
    • اس جملے کو کم رسمی بنانے کے ل you ، آپ اسے کم کرسکتے ہیں ویدرشین.

  2. غیر رسمی مواقع پر ، "Tschüs" کہیں۔"جب آپ غیر رسمی گفتگو کر رہے ہیں تو ، جرمن میں الوداع کہنے کا یہ جملہ سب سے عام طریقہ ہے۔
    • "Tschüss" کا تلفظ ہے:
      • چیوس
    • انگریزی میں "Tschüss" کہنے کا صحیح طریقہ ، ’’ الوداع ‘‘ نہیں بلکہ ’’ الوداع ‘‘ ہوگا۔ اگرچہ یہ الوداع کہنے کا غیر رسمی طریقہ ہے ، آپ کو دوستوں اور اجنبیوں کے ساتھ یکساں الفاظ استعمال کرنے کے لئے تیار رہنا چاہئے۔

حصہ 2 کا Other: روزمرہ کے دوسرے اختیارات


  1. غیر رسمی لمحوں میں ’’ ماچ کا گٹ ‘‘ استعمال کریں۔ جب آپ کسی جانتے ہوئے فرد کو 'الوداع' کہنا چاہتے ہیں تو ، "ماچ کا گٹ" کہیں۔
    • "مچ گٹ" کا تلفظ ہے:
      • مہکس بکرا
    • اس جملے کا لفظی ترجمہ '' اچھی طرح سے گزرنا '' کے طور پر کیا جاسکتا ہے ('ماچز' '' پاس کرنا '' اور 'گٹ' کے معنی 'اچھے' 'یا' اچھی طرح سے 'ہیں۔) آزادانہ طور پر ترجمے کرنے سے اس فقرے کا مطلب ہے وہی جو ہم پرتگالی زبان میں کہتے ہیں۔ "خیال رکھنا"!

  2. کسی کو بتائیں۔ ’’ بس گنجی ‘‘۔ جب آپ کسی دوست پر کسی گروپ کے گروپ کو الوداع کہہ رہے ہیں تو ، آپ ’’ بِس بالڈ ‘‘ کہہ سکتے ہیں ، جس کا مطلب ہے کہ ’’ جلد ہی ملیں گے ‘‘ یا ’’ بعد میں ملیں گے ‘‘۔
    • ’’ بس گنجی ‘‘ کا تلفظ یہ ہے:
      • biss bahllt
    • پرتگالی زبان میں "بِس" کے معنی "اٹé" اور "گنجا" کے معنی ہیں "پیوند" ، لہذا ترجمہ ہو گا ’’ جلد ہی ملیں گے ‘‘۔
    • اور بھی بہت سے فقرے ہیں جو تعمیر اور معنی میں ایک جیسے ہیں۔
      • "اوف گنجا" (اوہ بہلٹ) ، جس کا مطلب ہے "جلد" یا "جلد ملیں گے"؛
      • "بیس ڈین" (biss dahn) ، جس کا مطلب ہے "تب تک"؛
      • "بیس اسپٹر" (biss Speetahr) ، جس کا مطلب ہے "بعد میں ملیں گے"۔
  3. "ویر سحن والے" کہتے ہوئے چھوڑیں۔"دوستوں اور جاننے والوں سے بات کرتے ہوئے یہ کہنا ایک شائستہ اور غیر رسمی طریقہ ہے۔
    • "Wir sehen uns" کا تلفظ یہ ہے:
      • veer zeehn اونس
    • اگر آپ نہیں جانتے کہ آپ ان لوگوں سے کب ملیں گے تو اس جملے کا استعمال نہ کریں۔ لیکن اگر آپ نے آنے والی میٹنگ کے لئے پہلے ہی منصوبہ بنا لیا ہے تو ، بہتر ہے کہ لفظ ’’ جلد ہی ‘‘ شامل کریں۔ڈین) جملے کے اختتام پر: "Wir sehen un dann"۔ اس کا مطلب بدل جائے گا۔ ’’ جلد ملیں گے۔ ‘‘
  4. کسی کو "Schönen Tag" کا استعمال کرتے ہوئے اچھے دن کی خواہش ہے۔"اس کا مطلب ہے کہ’ ’جرمنی میں آپ کا دن اچھا گزرا۔‘ ‘آپ واقف کاروں اور اجنبیوں کے ساتھ اس جملے کو استعمال کرسکتے ہیں۔
    • "Schönen Tag" کا تلفظ ہے:
      • shun-ehn tahg..
    • آپ کو کسی نے "Schönen Tag noch" کہتے ہوئے سنا ہو گا ((shun-ehn tahg noc) ، کیونکہ یہ مکمل جملہ ہے۔
    • اسی طرح ، آپ "سکینز ووچینینڈی" بھی کہہ سکتے ہیں (shun-eh vahk-ehn-end-ah) اگر آپ کے معنی ہیں تو ’’ اچھا دن گزاریں۔ ‘‘ کے بجائے ’’ ایک اچھا ویک اینڈ ہو ‘‘۔

حصہ 3 کا 3: مخصوص صورتحال

  1. آسٹریا یا باویریا میں ’’ سرووس ‘‘ کو خارج کریں۔ یہ 'الوداع' کہنے کا ایک مقبول اور غیر رسمی طریقہ ہے ، لیکن یہ صرف ان جگہوں پر ہی استعمال ہوتا ہے۔ جرمنی میں ، اس کا استعمال شاذ و نادر ہی ہوتا ہے۔
    • "सर्वोس" کا تلفظ ہے:
      • ظہر فوز
    • بنیادی طور پر ، ’’ الوداع ‘‘ کی بجائے ’’ الوداع ‘‘ کہنے کا ایک طریقہ ہے۔ یہ ایک انتہائی شائستہ طریقہ ہے ، لیکن غیر رسمی سمجھا جاتا ہے ، جو آرام دہ اور پرسکون ملاقاتوں میں بہت استعمال ہوتا ہے۔
    • یہ جان لیں کہ آسٹریا یا باویریا میں ‘‘ الوداع ’’ کہنے کا یہی واحد طریقہ نہیں ہے۔ آپ "Tschüs" ، "Auf Wiedersehen ،" اور دیگر ممالک کو بھی جرمن زبان میں تمام ممالک میں الوداع کہنے کے لئے استعمال کرسکتے ہیں۔
  2. بیڈن ورسٹمبرگ میں ‘‘ ایڈے ’’ کہو۔ جیسے ’’ سرووس ‘‘ ، ’’ ایڈے ایک اور تعریف ہے جو اس جگہ تک محدود ہے۔ اس طرح کی تعمیل جنوب مغربی جرمنی میں واقع ریاست بڈن ورسٹمبرگ میں بہت عام ہے۔
    • "Ade" کا تلفظ ہے:
      • آہ-ڈی
    • یہ لفظ تھوڑا سا رسمی ہے ، لہذا آپ اسے ’’ الوداع ‘‘ کی بجائے ’’ الوداع ‘‘ کے طور پر ترجمہ کرسکتے ہیں۔ آپ یہ اصطلاح تقریبا کسی بھی موقع پر استعمال کرسکتے ہیں۔ یہ عام طور پر پیشہ ورانہ حالات اور دیگر باقاعدہ مقامات پر استعمال ہوتا ہے۔
    • اس کے علاوہ ، آپ بیڈن ورسٹمبرگ میں "اوف ویدرشین ،" "سیکس" ، اور دیگر جرمن مبارکبادیں بھی استعمال کرسکتے ہیں۔ آپ کو صرف ’’ ایڈے ‘‘ استعمال کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
  3. رات کا اختتام ’’ گوٹے نشٹ ‘‘ کے ساتھ کریں۔ ’’ شب بخیر ‘‘ کے لئے یہ جرمن سلام ہے۔
    • "گوٹے نشت" کا تلفظ ہے:
      • goo-tuh nakht;
    • "گوٹے" کا مطلب ہے "اچھا" ، اور "ناچٹ" کا مطلب ہے "رات"۔
    • مبارکبادیں جیسے ’’ گوٹ مورجن (گڈ مارننگ) اور ‘‘ گٹ ایبینڈ ’’ (شب بخیر) بھی اکثر استعمال ہوتے ہیں۔ اس کے باوجود ، ’’ گوٹے نشٹ ‘‘ زیادہ تر رات کو الوداع کہنے سے پہلے یا سونے سے پہلے استعمال ہوتا ہے۔
  4. جسے آپ اکثر دیکھتے ہیں اس کے ساتھ "بِس زوم نچسٹن مل" استعمال کریں۔ اگر آپ کسی کو الوداع کہہ رہے ہیں جسے آپ باقاعدگی سے دیکھتے ہیں تو ، اس اظہار کا مطلب ہے کہ ’’ اگلی بار ملیں گے۔ ‘‘
    • "Bis zum nächsten Mal" کا تلفظ ہے:
      • biis zuhm nii-stihn maahl "۔
    • لفظ "نیچسٹین" کا مطلب ہے "اگلا" ، اور "بدی" کا مطلب "وقت" ہے۔ مختصر یہ کہ اس جملے کا مطلب ہے ’’ اگلی بار تک ‘‘ یا ’’ اگلی بار ملیں گے۔ ‘‘
    • آپ اس اظہار کو ان لوگوں کے ساتھ استعمال کرسکتے ہیں جنھیں آپ اکثر دیکھتے ہیں ، جس میں ساتھی کارکنان ، اسکول یا کالج کے ساتھی ، رشتے دار ، یا آپ کے سماجی حلقے میں شامل دیگر شامل ہیں۔
  5. "Wir sprechen uns bald" یا اسی طرح کے جملے سے گفتگو ختم کریں۔ جب آپ فون پر ہوتے ہیں تو گفتگو کو ختم کرنے کے بہت سارے طریقے ہیں ، لیکن "Wir sprechen uns گنجا" سب سے عام ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ ’’ ہم بعد میں بات کریں گے۔
    • "Wir sprechen uns bald" کا تلفظ ہے:
      • ویر سپرے ہین اونس بہلد.
    • ایک اور جملہ جو آپ استعمال کرسکتے ہیں وہ ہے "Wir sprechen uns später" ، جس کا مطلب ہے کہ ’’ ہم تھوڑی سے بات کریں گے ‘‘۔ یہ جملہ مندرجہ ذیل قرار دیا گیا ہے۔
      • ویری اسپرے ہین اون اسپیٹر
  6. کسی سفر سے پہلے الوداع کہو "گیٹ ریائز!"اس کا مطلب ہے کہ’ ’ایک اچھا سفر کریں۔‘ ‘۔ کسی ایسے شخص کو الوداع کہنا ایک بہت اچھا طریقہ ہے جو کہیں سفر کرنے جارہا ہے۔
    • "گوٹے ریائز" کا تلفظ ہے:
      • goo-tuh rai-suh
    • "گوٹے" کی اصطلاح کا مطلب ہے "اچھ ،ا" ، اور "ریائز" کا مطلب ہے "سفر" یا '' سفر ''؛ جس کا مطلب ہے کہ ترجمہ ہے۔ ‘‘ اچھا سفر۔ ’’

دوسرے حصے ایک موبائل فونز کاسپیلے بنانا مشکل ہوسکتا ہے ، لیکن تفصیل اور تعمیر پر دھیان سے ، آپ اسے قابل اعتماد اور حقیقت پسندانہ نظر آسکتے ہیں۔ یہ ویکی ہاؤ آپ کو کسی اناسیک کردار کو حتمی شکل دینے کی ب...

دوسرے حصے ہم سب بعض اوقات پریشانی میں پڑ جاتے ہیں — کبھی کبھی ہم اس کے مستحق ہیں ، کبھی کبھی نہیں کرتے ہیں۔ لیکن اس پر منحصر ہے کہ آپ کس سے بات کر رہے ہیں ، پریشانی ، سزا اور خطرے سے نالی کے طریقے ہیں...

بانٹیں