مواد
اگر کسی جرمنی دوست کی سالگرہ ہو تو ، اسے اس کی زبان میں مبارکباد دینا اچھا ہوگا۔ اس کام کے ل just ، صرف "ایلز گوٹے زوم جبرٹسٹاگ" ("ایلس گوٹے زوم گوربسٹٹاگ") کہیں ، جس کا بنیادی طور پر مطلب یہ ہے کہ "آپ کے خاص دن پر سب سے بہتر"۔ کسی بھی زبان کی طرح ، یہاں بھی دیگر تاثرات ہیں جو آپ اپنے پیارے کو مبارکباد دینے کے لئے استعمال کرسکتے ہیں ، اس کے علاوہ کچھ جرمن روایات بھی آپ کو اس پیاری تاریخ پر گھر میں محسوس کریں گی۔
اقدامات
طریقہ 1 میں سے 3: بنیادی راہ مبارک ہو
- سالگرہ کے لڑکے کو مبارکباد دینے کے لئے "آلز گوٹے زیم جبرٹسٹاگ" کہیں۔ جیسا کہ ہم نے دیکھا ہے ، یہ بنیادی "مبارکباد سالگرہ" ہے اور کسی بھی سیاق و سباق میں استعمال کیا جاسکتا ہے۔
- یہ جملہ دوستوں سے لے کر آپ کے باس تک ، قریب اور دور کے لوگوں کو سلام پیش کرتا ہے۔
تلفظ کا اشارہ: عام طور پر ، جرمن الفاظ پر پہلا زور دیا جاتا ہے۔ تاہم ، جب سابقہ "ge" ہے تو ، زور دوسرے حرف کی طرف بڑھتا ہے۔ ایک اچھی مثال "جبرٹسٹیگ" کی اصطلاح ہے ، جس کا مطلب ہے "سالگرہ"۔
- اس شخص کو "ہرزلیچن گلوکونشچ زوم گربسٹٹاگ" ("ریٹسلیشین گلوکوونچ زوم گیوبرٹسٹاگ") کے ساتھ مبارکباد پیش کریں۔ اظہار کے معنی ہیں "آپ کی سالگرہ مبارک ہو" ، اور کسی بھی حالت میں اس کا مفت استعمال بھی ہوتا ہے۔
- آگاہ رہیں: اگر آپ جانتے ہیں کہ فرد عمر بڑھنے کے خیال کو پسند نہیں کرتا ہے تو ، یہ جملے کا بہترین انتخاب نہیں ہے ، کیوں کہ یہ طنز یا غیر سنجیدہ آواز لگ سکتا ہے۔
-
بولی مبارک ہو۔ اگر آپ کسی مخصوص خطے میں ہیں یا وہاں آپ کا کوئی دوست ہے تو ، مقامی تاثرات استعمال کرنے کی کوشش کریں۔ یہ لازمی نہیں ہے ، لیکن یہ یقینی طور پر ایک بہت ہی اچھا اشارہ ہوگا۔ یہاں کچھ مثالیں ہیں:- میونخ / بویریا: "اویس گویڈ زو ڈیم جبرڈ اسٹگ!"؛
- برلن: "ایلس جوٹ نوک زوم جیبورسٹاچ!"؛
- فرینکفرٹ / ہیس: "اس گریکول دیر آچ زوم جبرٹسٹاچ!"؛
- کولون: "ایلس جوٹ زوم جبرٹسٹاچ!"؛
- ہیمبرگ / خانقاہ / شمالی جرمنی: "Ick wünsch Di alls Gode ton Geburtsdach!"؛
- ویانا / آسٹریا: "اویس گویڈ زوم جبرڈسڈوگ!"؛
- برن / سوئٹزرلینڈ: "Es Maenschi zum Geburri!". نوٹ کریں کہ یہ جملہ جرمنی میں نہیں ہے ، بلکہ سوئس جرمن میں ہے ، جو ایک مختلف زبان ہے۔
اشارہ: بولیوں کی سب سے بڑی تبدیلی تلفظ میں ہے ، اور خود الفاظ میں اتنی زیادہ نہیں ہے ، جو بنیادی طور پر ایک جیسے ہیں۔
- اگر آپ نے تاریخ کھو دی ہے تو ، "گلوکلیشر ورپسٹیٹر جبرٹسٹاگ" ("گلوکلر فیرپیٹائٹر گیوبرٹسٹاگ") کہیں۔ اگر آپ اس دن اسے بھول گئے ہیں ، لیکن پھر بھی اپنے دوست کی سالگرہ مبارک ہو چاہتے ہیں تو ، "گلیکلیشر ورپٹٹیٹر جورسٹٹاگ" یا "نچٹریگلچ ایلز گوٹے زوم جورسٹٹاگ" ("نارتگلیچ ایلس گیوٹ زوم گوربسٹیگ") پر شرط لگائیں۔ دونوں کا مطلب "دیر کی خوشی کی سالگرہ" ہے۔
- فراموشی کے ذریعہ اپنے آپ کو پیش کرنے کے لئے ، "اینٹسچلڈیگنگ" ("اینٹ - چُڈیگم") شامل کریں ، جس کا مطلب ہے "معذرت"۔
طریقہ 3 میں سے 2: مزید مکمل تاثرات استعمال کرنا
- اس شخص کی عمر کی تعمیل کریں۔ کچھ سالگرہ زیادہ حیرت انگیز ہوتی ہیں ، جیسے 18 یا 21 سال کی عمر؛ ان معاملات میں ، فرد کو خاص طور پر زندگی کے اس مرحلے پر پہنچنے پر مبارکباد دینا قانونی ہے۔ اس کے ل you ، آپ "ایلز گوٹے زم جبرٹسٹاگ" یا "ہرزلیچن گلوکونشچ زوم جورسٹٹاگ" استعمال کرسکتے ہیں ، صرف عمر کو "جبرٹسٹاگ" سے پہلے ہی رکھ سکتے ہیں۔ یہ کچھ اس طرح نظر آئے گا:
- 16 سال کی عمر: "سیکزینٹ جبرٹسٹاگ"؛
- 18 سال کی عمر: "اچٹزحنٹے جبرٹسٹیگ"؛
- 21 سال کی عمر: "ایونڈزوانزگسگے جبرٹسٹیگ"؛
- 30 سال: "dreißigste Geburtstag"؛
- 40 سال کی عمر: "ویمزگسٹ جبرٹسٹاگ"۔
اشارہ: تمام سالگرہ اہم ہیں ، اور اگر آپ ہمیشہ اپنی عمر بتانا چاہتے ہیں تو ، ٹھیک ہے! کارڈینلز کو آرڈینلز میں تبدیل کرنا نہ بھولیں (ایک کا رخ پہلے ، دو موڑ دوسرا ، اور اسی طرح)۔ جرمن زبان میں ایسا کرنے کے لئے ، صرف 1 سے 19 کے آخر میں "te" ، اور 20 سے "اسٹ" لگائیں۔
- اگر آپ کا دوست بڑھاپے کے بارے میں پریشان ہے تو ، "وائیل جیسنڈیہیٹ ، گلک اینڈ زوفریڈین ہیٹ ڈیم جبرٹسٹیگسائڈین" کہتے ہیں۔ اس جملے کا مطلب ہے "چھوٹے سالگرہ والے لڑکے کے لئے بہت سی صحت ، خوشی اور کامیابیاں" ، اور اکثر دوستوں اور کنبہ کے درمیان استعمال ہوتا ہے۔ تاہم ، اگر کوئی ساتھی سال بدلنے کے خیال سے بہت پرجوش نہیں ہے تو ، اسے راحت دینے کا یہ ایک نرم طریقہ ہے۔
- تلفظ کچھ ایسا ہی ہے جیسے "وفادار guesundait، gluc und zufridunrait dem guebortstagsquind"۔
- لفظ "گلک" خوشی یا قسمت کا مطلب ہوسکتا ہے ، اور جب سالگرہ کی بات آتی ہے تو ، اس کے عام طور پر دونوں معنی ہوتے ہیں۔ لہذا ، آپ مبارکباد بھی دے سکتے ہیں “وائیل گلوک زوم جبرٹسٹاگ”۔
ثقافتی اشارے: جرمن فرد کی عمر خواہ کچھ بھی ہو ، قریب ترین خوش قسمت لوگوں کے ساتھ سلوک کرنے کے ل German جرمنی "جبرٹسٹاگ گاندھی" ، یا "چھوٹے سالگرہ کا لڑکا" استعمال کرتے ہیں۔ یہ کم و بیش ہے جیسا کہ ہم یہاں "بیبی" کرتے ہیں۔
- اگر کوئی شخص بہت پیارا ہے تو کچھ زیادہ زور دینے کے بارے میں سوچئے۔ "ایلس گوٹے زم جبرٹسٹاگ" جاننے والوں کو مبارکباد دینے کے لئے کافی ہے ، لیکن اگر سالگرہ کا لڑکا آپ کا ساتھی یا دوسرا پیارا ہے تو ، اس میں قدرے قدرے اور زیادہ احساس دلانا قابل قدر ہے۔ جیسا کہ پرتگالی میں ہے ، جرمن میں بھی اس کے ل many بہت سے اختیارات ہیں ، جیسے:
- "ہرزلیچن گلوکونش زِم جبرٹسٹاگ" ، جس کا مطلب ہے "آپ کی سالگرہ کے موقع پر میرے دل کی گہرائیوں سے مبارکباد"۔
- "ایلس لیبی زم جبرٹسٹاگ" ، جس کا مطلب ہے "میں آپ کو اپنے خاص دن پر بہت پیار چاہتا ہوں"؛
- "وان ہرزن آل گوٹے زیم جبرٹسٹاگ" ، جو "دل سے آپ کی سالگرہ مبارک ہو ، کے مترادف ہے" کے مترادف ہے۔
- مبارک ہو “Es lebe das GeburtstagsPoint!"(" آپ گیوبرٹس ٹیگ اسکواڈ سے آزاد ہیں ")۔ اظہار کے معنی ہیں "چھوٹے سالگرہ والے لڑکے کی لمبی عمر" ، اور عام طور پر بچوں کے ساتھ استعمال ہوتا ہے۔ تاہم ، قریبی دوستوں کو تھوڑا سا مزاح کے ساتھ مبارکباد دینا بھی ایک آپشن ہے۔
- جب آپ خوش قسمت آدمی سے بوڑھے ہوجاتے ہیں تو اس متبادل پر شرط لگانے میں زیادہ عقل پیدا ہوتی ہے ، بصورت دیگر ، اس شخص کو یہ رویہ غیر مہذب یا مطلب معلوم ہوسکتا ہے۔
- مناسب ہو تو باضابطہ طور پر مبارکباد پیش کریں۔ یہ عام بات ہے کہ آپ سالگرہ کے لڑکے سے اپنا پیار دکھانا چاہتے ہیں ، لیکن کچھ حالات میں ، زیادہ سنجیدہ انداز میں بات کرنا ضروری ہے ، خاص طور پر اگر آپ لکھ رہے ہیں۔احترام کے ساتھ نیک خواہشات کرنے کے ل “،" Ich wünsche Ihnen ein gesundes und erfolgreiches neues Lebensjahr! "استعمال کرنا پسند کریں۔
- اس تلفظ کے قریب ہے کہ "Ich vunche inen ain guesundes und erfóigrairres nodeies libinsi،" ، اور اس جملے کا مطلب ہے "میری خواہش ہے کہ آپ ایک صحت اور خوشحالی سے بھرے ایک نیا سائیکل"۔
- نوٹ کریں کہ اس جملے میں جرمنی میں دوسرے فرد "Ihnen" کی سرکاری شکل موجود ہے۔ اس کا ہجوم ہمیشہ بڑے حروف میں لکھا جانا چاہئے۔
- اگر آپ خط بھیج رہے ہیں تو تخلیقی بنیں۔ کاغذ پر ، آپ کے پاس ایک اچھی "مبارکباد" ایجاد کرنے کے لئے مزید جگہ ہوگی۔ کچھ تجاویز یہ ہیں:
- "ہرزلیچن گلوکونش زِم جبرٹسٹاگ ، فرور آئین گٹین فریوند" ، جو "سالگرہ مبارک ہو ، میرے پیارے دوست" کے مترادف ہے۔
- "مان ورڈ نِکäٹ ایلٹر ، سنڈرن بسر" ، جیسے "آپ بوڑھے نہیں ، آپ پرانی ہیں!"۔
- "Auf dass Dein Tag mit Liebe und Freude erfüllt ist" ، جس کا مطلب ہے "مجھے امید ہے کہ آپ کا دن پیار اور خوشی سے بھر پور ہے"۔
طریقہ 3 میں سے 3: جرمن روایات کے بعد
- پیشگی مبارک باد نہ دیں۔ یہاں ، ہمارا عقیدہ ہے کہ دن سے پہلے سالگرہ منانا بدقسمتی لاتا ہے ، اور جرمنی میں بھی اس سے مختلف نہیں ہے۔
- یہاں تک کہ سب سے زیادہ شکی جرمن بھی اس طرز عمل کو بدتمیزی میں پائیں گے۔
اشارہ: وقت اور ٹائم زون پر دھیان دینے کے قابل ہے تاکہ غلطی نہ ہو۔ یہاں تک کہ اگر آپ صرف کچھ گھنٹوں کے لئے غلطی کرتے ہیں ، تب بھی یہ بہتر نہیں ہوگا۔
- اس شخص کو جشن کا اہتمام کرنے دیں۔ ہم حیرت والی جماعتوں سے محبت کرتے ہیں ، اور ہمیں یہ معلوم ہوتا ہے کہ محبت اور غور و فکر کا اشارہ ہے۔ جرمنوں کو اس قسم کی چیز زیادہ پسند نہیں ہے۔ سالگرہ کا لڑکا وہ ہے جسے ایونٹ کا اہتمام کرنا چاہئے ، اور صرف اس صورت میں جب وہ چاہے۔
- اس رواج کے پیچھے یہ خیال انتخاب میں ہے: آپ اپنی پارٹی بناتے ہیں اور صرف اپنے قریب لوگوں کو ہی مدعو کرتے ہیں ، اس کا مطلب ہے کہ آپ اپنا خصوصی دن ان کے ساتھ بانٹنا چاہتے ہیں۔
- کیک یا دیگر کھانے کی اشیاء نہ خریدیں۔ پارٹی کی اسی منطق کے بعد ، برازیل میں ایک کیک مہیا کرنا اور اپنے پیارے کو پیش کرنا عام ہے۔ تاہم ، جو جرمنی میں یہ کام کرتا ہے وہ خود بھی سالگرہ کا لڑکا ہوتا ہے۔
- جرمنی اکثر اپنے سالگرہ کو دوستوں یا ساتھیوں کے ساتھ منانے کے لئے گھر کا کھانا اور مٹھائیاں تیار کرتے ہیں۔
- الجھنوں سے بچنے کے لئے یہ ثقافتی تفصیل بہت ضروری ہے۔ آپ کو کسی بھی چیز کے لئے قضاء کرنے کی ضرورت نہیں ہے ، یا معافی مانگنے کی ضرورت نہیں ہے کیونکہ اس شخص نے خود ہی کھانا پیتے تھے۔ وہ شاید آپ کی بات کو بھی نہیں سمجھے گی۔
- جرمن میں "مبارکباد" گائیں۔ ہم سب مشہور "آپ کو مبارکباد" جانتے ہیں ، اور جرمنی میں انگریزی یا جرمن زبان میں عام طور پر اسی شرح سے گایا جاتا ہے۔
- اگر آپ علاقائی ورژن پر موقع لینا چاہتے ہیں تو ، "زوم جبرٹسٹاگ وائیل گلوک" ("زوم گیوبرسٹ ٹیگ فیل گلوک") سے شروع کریں ، جس کا مطلب ہے "آپ کو مبارکباد"۔
- پہلی آیت کو دہرائیں اور "زوم جبرٹسٹاگ لیٹبی (نام)" ("ززم گیوبرسٹٹاگ لب") پر جائیں ، جس کا مطلب ہے "مبارک ہو ، پیارے (نام)"۔ دوبارہ پہلے جملے کے ساتھ ختم کریں۔
اشارے
- اگر آپ تحریری طور پر کسی کو مبارکباد دینے جارہے ہیں تو ، یاد رکھیں: جرمن زبان میں تمام اسموں کی سرمایہ کاری ہوتی ہے۔